Category: общество

The Clash – Combat Rock


Лейбл: CBS Records
Дата выхода: 14.05.1982
Перевод: Дима "Rancid"

Joe Strummer – вокал/гитара, Mick Jones – вокал/гитара, Paul Simonon – бас-гитара/вокал, Nicky "Topper" Headon – барабаны

[01 – Know Your Rights (Знай свои права)]
01 – Know Your Rights (Знай свои права)

Это социальная реклама… под гитару!

Знай свои права
Все три из них

Номер один
У тебя есть право не быть убитым
Убийство – это преступление,
Только если оно не было совершено
Полицейским
Или аристократом

О, знай свои права

И номер два
Ты имеешь право на пропитание
Разумеется, если ты
Не возражаешь против небольшого
Допроса, унижения*
И, если ты скрестишь пальцы**,
Перевоспитания

Это твои права
О, знай свои права

Номер три
Ты имеешь право свободно выражать своё мнение
Ровно до тех пор, пока ты не
Достаточно глуп, чтобы действительно попытаться

Знай свои права
Это твои права
О, знай свои права
Это твои права
Все три из них, ха!

Возникло предположение
В некоторых кругах, что этого недостаточно***
Ладно, а ну-ка проваливайте с улиц!

*Имеются в виду сопровождающие выдачу талонов на питание или пособия процедуры в органах социального обеспечения: безработному приходилось долго рассказывать, почему не удалось найти работу и выслушивать лекции на тему того, как нехорошо быть обузой на шее государства, а также обещать, что он перевоспитается.
**Среди детей в Западной Европе и Америке принято считать, что если скрестить пальцы за спиной и сказать неправду, это не будет считаться враньём. Панки не хотели работать за гроши или перевоспитываться.
***Подразумеваются подростковые протесты в Англии конца семидесятых.

[02 – Car Jamming (Импровизация в автомобильной пробке)]

02 – Car Jamming (Импровизация в автомобильной пробке)

В названии песни, которая представляет собой воспроизведение увиденного музыкантами The Clash во время стояния в нью-йоркской «пробке», обыгрывается двойное значение слова «jam»: это и «автомобильная пробка» и «джем-сейшн» – то есть, музыкальная импровизация.

Сегодня они перекрывают мир
И выпускают из лёгких сигаретный дым
И что за вызывающий многонациональный
Гимн врезает из тысяч
Кингконгоподобных* кассетников**!
Затем скромняга из Миссури,
С которого «сорвало ботинки»*** в войне шестидесятых****
Подъезжает на алюминиевых костылях
Теперь он познал доброту социального обеспечения*****
И цветовую слепоту «Эджент Оранжа»******,
Переходя от двери к двери
Бытовое насилие
Ошибка его жены
Заставляет обитателя трущоб
Точить свой охотничий нож
Во дворике размером с сигарную коробку
Радио жужжат, будто пчёлы
У тела в морозильной камере нет предельного срока для разморозки*******

В автомобильной пробке

Торговля – это всё, что продаёт продавец,
Но лишь святоши с Седьмой авеню могут продать
Семь кругов ада********
Дуют на тлеющую зону лепрозория********* для наркозависимых
Как только стал представителем исполнительной власти,
Из дома он больше никогда не выходит**********
Гориллы тащат своих жертв,
Гиены пытаются судиться (в автомобильной пробке)
Змеи находят «траву» на асфальте***********
Это совсем не городской зоопарк (в автомобильной пробке)
Посредством выхлопа вентиляции башни небоскрёбов соприкасаются с улицами (в автомобильной пробке)
Оборванцы в мешках стоят, впитывая тепло ногами (в автомобильной пробке)
Это единственное проявление милосердия
К тому же, оно было непреднамеренным

Теперь тарахтящие одномоторные самолеты перевозят стереосистемы с Кубы
Своим жужжанием перекрывшие мессу святого фанатика и заглушившие «Мессу Любу»************
Они заглушили «Мессу Любу»
Мне показалось, я видел Лорен Бэколл*************
Мне показалось, я видел Лорен Бэколл
Клянусь
Эй, парни
Эй, парни
Лорен Бэколл
В автомобильной пробке
Да, поверить не могу
В автомобильной пробке (автомобильной пробке)
Ах да, абсолютно положительно

*Кинг Конг – гигантская обезьяна из американских комиксов и художественных фильмов, чьё имя стало синонимом всего громадного.
**Проигрыватель аудиокассет – утративший актуальность формат записи музыки.
***Специфический термин, означающий, что герой песни наступил на противопехотную мину и ему оторвало ступни ног.
****Американское вторжение во Вьетнам (1965-1975).
*****Оставшись инвалидом, герой вынужден получать пособие.
******Гербицид, получивший название за окраску бочек, в которых перевозился, распылявшийся американской авиацией с целью уничтожения растительности вьетнамских лесов, в которых скрывались партизаны. Имел массовое негативное влияние на здоровье людей, находившихся в зоне распыления (в том числе, американских солдат): потеря и ухудшение зрения, ожоги кожных покровов, лёгочные заболевания и даже мутации.
*******Мрачное сравнение убитой героем песни жены с замороженными продуктами, которые портятся по истечении предельного срока для разморозки.
********Имеется в виду, что американские банкиры, офисы которых находились на нью-йоркской Седьмой авеню, с целью извлечения прибыли могут превратить жизнь людей в ад – к примеру, организовать войну. При этом формально они чисты перед законом, фактически непорочны: лично никого не убивают и не грабят.
*********Подразумевается повсеместное распространение наркотиков, которые по своему вредоносному эффекту сравниваются с проказой (лепрозорий – колония для изоляции прокажённых).
**********Власть не интересуют проблемы народа, она пытается отстраниться.
***********«Гориллы» – это бойцы преступных группировок; «гиены» – «рейдеры», «отжимающие» чужое имущество полулегальным способом – через коррумпированных судей; «змеи» – полицейские осведомители, «стукачи»; «трава» в данном случае – марихуана.
*************Католическая церковная служба с песнопениями.
**************Американская актриса.

[03 – Should I Stay Or Should I Go (Мне уйти или остаться?)]

03 – Should I Stay Or Should I Go (Мне уйти или остаться?)

Должна ты, детка, сообщить,
Остаться мне или свалить?
Коль дашь мне знать, что ты моя,
То навсегда останусь я
Так что должна ты сообщить,
Остаться мне или свалить?

Всегда дразнишь, дразнишь, дразнишь
Меня унизить норовишь
Сегодня – солнце, завтра – мрак
Чтобы отстал я, сделай так:
Что ж, ты должна мне сообщить
Остаться мне или свалить?

Мне уйти или остаться?
Мне уйти или остаться?
Если уйду, то будет лажа
А если нет – двойная даже
Так что должна ты сообщить…

Достала эта нерешимость
(Достала эта нерешимость)
Пусти на волю, сделай милость
(Пусти на волю, сделай милость)
Дай быть мне тем, кем должен быть
(Дай быть мне тем, кем должен быть)
А не чужой костюм носить
(А не чужой костюм носить)
Ведь ты должна мне сообщить
(Ведь ты должна мне сообщить)
Остынуть мне или вспылить?
(Остынуть мне или вспылить?)

Разрыв!
Мне уйти или остаться?
(Мне уйти или остаться?)
Мне уйти или остаться?
(Мне уйти или остаться?)
Если уйду, то будет лажа
(Если уйду, то будет лажа)
А если нет – двойная даже
(А если нет – двойная даже)
Так что должна ты сообщить
(Так что должна ты сообщить )
Остынуть мне или вспылить?
(Остынуть мне или вспылить?)

[04 – Rock The Casbah (Встряхни Касбу)]

04 – Rock The Casbah (Встряхни Касбу)

И вот монарх заявил буги-ребятам*:
«Вы должны бросить эту рагу**»
Пустынные залежи нефти
Взметнулись на вершину***
Шейх управлял своим «Кадиллаком»
Он отправился на виллу
Муэдзин**** замер по стойке «смирно»
На решётке радиатора

Шарифу*****это не нравится
Когда в Касбе****** врубают рок
Встряхните Касбу
Шарифу это не нравится
Когда в Касбе врубают рок
Встряхните Касбу

По распоряжению пророка******
Мы запрещаем этот буги
Верующие дегенерируют
От этих безумных Касба-звуков
Но бедуины вывели
Верблюда породы «электрический барабан»
Местный гитарный мастер
Изготовил гитару «на большой»*******
Как только Шариф
Расчистил площадь,
Люди начали вопить:

«Шарифу это не нравится
Когда в Касбе врубают рок
Встряхните Касбу
Шарифу это не нравится
Когда в Касбе врубают рок
Встряхните Касбу»

Вот теперь и в храме
О! Они действительно создают резонанс
В толпе говорят, что очень круто
Заценивать эти песнопения
Но когда ветер изменил направление
И храмовая группа взяла пятиминутный перерыв,
Толпа уловила запах
Этого сумасшедшего Касба-джайва

Шарифу это не нравится
Когда в Касбе врубают рок
Встряхните Касбу
Шарифу это не нравится
Когда в Касбе врубают рок
Встряхните Касбу

Монарх вызвал свои реактивные истребители
Он сказал: «Пора вам отработать вашу зарплату
Сбрасывайте ваши бомбы между минаретами
Отбомбитесь по Касбе»
Как только Шариф
Был увезён оттуда шофёром,
Пилоты истребителей настроили
Радио, ревущее в кокпите*********
Как только Шариф
От них отвязался,
Пилоты истребителей завопили:

«Шарифу это не нравится
Когда в Касбе врубают рок
Встряхните Касбу
Шарифу это не нравится
Когда в Касбе врубают рок
Встряхните Касбу»

Шарифу не нравится
(Полагает, что это таки не кошерно)
Когда в Касбе врубают рок
Встряхните Касбу
Шарифу не нравится
(Для фундаменталиста********** это неприемлемо)
Когда в Касбе врубают рок
Встряхните Касбу
Шарифу не нравится
(Знаете, он действительно терпеть этого не может)
Шарифу не нравится
(Действительно, действительно терпеть не может)

*В мусульманских странах запрещали развлекательную музыку, в том числе, буши-вуги.
**Эту фразу сказал музыкантам менеджер группы Берни Родс по поводу затянувшейся записи альбома. Рага – это концепция традиционной индийской музыки. Фраза означает примерно следующее: «Вам пора завязывать с этой тягомотиной».
***Подразумеваются выросшие цены на нефть, которые сделали многих восточных шейхов богатейшими людьми планеты.
****Муэдзин – служитель при мечети, который возвещает начало молитвы. В данном случае его фигурка установлена вместо значка автомобильной фирмы на решётке радиатора, что подчёркивает религиозность владельца автомобиля.
*****Почётный титул у мусульман, означающий авторитетного человека.
******В переводе с арабского – «городок».
*******Подразумевается пророк Мухаммед – основатель исламской религии, посланник Аллаха.
********Имеется в виду всеобщее одобрение в форме демонстрации большого пальца на руке.
*********Кабина пилота истребителя.
**********В данном случае – последователь радикального ислама, запрещающего всяческие развлечения.

[05 – Red Angel Dragnet (Сеть «Красных Ангелов»)]

05 – Red Angel Dragnet (Сеть «Красных Ангелов»)

Темой для написания песни послужил реальный случай с убийством полицейским Фрэнка Мелвина – члена нью-йоркской общественной организации «Ангелы-Хранители», занимающейся помощью полиции в борьбе с уличной преступностью (что-то наподобие советских дружинников из «ОСОДМИЛ» (Общества содействия милиции)).

Я прибыл из очень дальней стороны
И я могу понять, что хорошо, когда вижу это
Вижу это
По этой же причине никто никогда
Не направлял телескоп на солнце
Я говорю о «Красных Ангелах» города Нью-Йорка

Кто произвёл выстрел?
Кого подстрелили сегодня?
Кто произвёл выстрел?
Кого подстрелили сегодня?

Пять правоохранительных агентств даже не могут спасти своих
Чего уж тут говорить о простых людях!
Сегодня на «Городских Ангелов» обрушился дождь
Кто-нибудь предвещал появление этих людей?
Лишь Трэвис*
Заходи, Трэвис

«По ночам вылезает всё зверьё
Проститутки, сутенёры, дилеры, наркоманы, больные и порочные
Придёт день, и ливень смоет с улиц все эти отбросы»

«Слава богу за этот дождь, который смыл мусор с тротуаров
Слушайте, придурки,
Перед вами человек, который больше не намерен это терпеть
Человек, который восстал против отбросов, против грязи
Теперь я ясно вижу»

«Мне лично известен этот переулок,
В котором Джек кормится этими ночными пташками**
Даже малыши, рассекающие на детском велосипеде
Не могут помешать тому, чтобы полетели кровь и перья***»

Надеть комбинезон раз и навсегда
Что это за сон?
Я расскажу
Жить так, как будто бы в кино
Сан Хуан, ты слушаешь?

Да, готов поспорить, что слушаешь
Поднять руки, кто за Голливуд!
(Ура!)
Я слышу вас
В эфире модный парень
Держись там!
Все только об этом и говорят
Ты спас мир
Чего же ещё? Ты спас девушку
Шампанское во льду
Свой парень в Алькатрасе****
В придачу
Или разберись
Давай это немного обсудим
Будь разумным
Всего лишь свобода передвижения
Свобода жизни
Для женщин, которые прогуливаются по парку в полночь
Эй, но это серьезно
Она даже домой не может вернуться

*Подразумевается Трэвис Бикл, персонаж фильма «Таксист», ветеран войны во Вьетнаме, бросивший вызов уличной преступности. Далее идут цитаты из фильма.
**Аналог «ночных бабочек» – то есть, проституток.
***В фильме «Таксист» сутенёр привлекает к занятию проституцией даже ребёнка – двенадцатилетнюю девочку.
****Знаменитая американская тюрьма.

[06 – Straight To Hell (Прямо в ад)]

06 – Straight To Hell (Прямо в ад)

Песня отражает отношение большинства населения развитых стран – Англии и США, – к иммигрантам из Азии.

Если умеете играть на скрипке,
Как насчёт британских джиги и рила*?
Говорите на правильном английском цитатами из разговорника**,
В то время как «узловые» города*** почувствовали, что сталелитейные заводы заржавели
Вода застыла**** в масштабах целого поколения
Чисто и ясно, как зимний лёд:
Вот он какой, ваш рай

Вы здесь не нужны
Вы здесь не нужны
Отправляйтесь прямо в ад, ребята
Отправляйтесь прямо в ад, ребята

Хотите присоединиться к хору
Американоазиатского блюза?
Когда в Хошимине*****  Рождество******
Мальчишка твердит: «Папа-папа-папа-папа папа-сан*******, забери меня домой
Смотри, у меня есть фото:
Фотография, где ты
И мама-мама-мама-сан
Где ты и мама-мама-мама-сан»
-Дай-ка я тебе расскажу о твоей крови,  бамбуковый паренёк
В ней не Кока-Кола, в ней рис********

Прямо в ад, парень
Отправляйся прямо в ад, парень
Отправляйтесь прямо в ад, ребята
Отправляйтесь прямо в ад, ребята

О, папа-сан
Пожалуйста, забери меня домой
О, папа-сан
Теперь все, все хотят поехать домой
Так говорит мама-сан

Хочешь сыграть на умопомрачительном банджо*********
В увлекательном наркотическом регтайме********** США?
В «Парклэнд Интернейшнл»***********
Ха, наркопритоне США
Где прокаин************ демонстрирует ритм самого настоящего рокера
И крысиный яд
Взрывоопасный Молотов************* говорит:

«Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха
Прямо в ад!»

Можешь изрыгнуть это громко и сильно?
Иммигранты
Хотят петь ночь напролёт
Это может быть где угодно
Скорее всего, это может быть любая граница
Любого полушария
Нейтральная полоса
Здесь не найти убежища
Царь Соломон************** здесь никогда даже не появлялся

Прямо в ад, парень
Отправляйся прямо в ад, парень
Отправляйтесь прямо в ад, ребята
Отправляйтесь прямо в ад, ребята
О, папа-Сан, пожалуйста, забери меня домой
Теперь все, все хотят поехать домой

*Виды британских национальных танцевальных мелодий. В переносном смысле обозначает: «Если вы приехали в Великобританию, перенимайте её культуру, ассимилируйтесь».
**Не говорящие по-английски переселенцы общаются заученными цитатами из разговорника.
***Провинциальные города, в которых расположены железнодорожные развязки, население которых кормится, в первую очередь, благодаря товарообороту.
****В песне описывается очередной британский экономический кризис, когда производство замерло, вследствие чего у молодых англичан не стало работы. На фоне этого у молодёжи приобрели популярность националистические байки о том, что это выходцы из Азии приезжают и занимают чужие рабочие места. На самом деле, вопрос только и исключительно к тем, кто отдаёт предпочтение трудовым мигрантам, чтобы экономить на налоговых и социальных выплатах, то есть, к собственникам заводов.
*****Хошимин – город во Вьетнаме, названный в честь лидера вьетнамского национально-освободительного движения и первого президента вьетнамской республики Хо Ши Мина.
******Рождество – традиционно христианский праздник. Среди вьетнамцев лишь весьма незначительное количество христиан. Как далее повествуется в песне, сын американского солдата и вьетнамской женщины пытается установить контакт с отцом, поздравляя его с главным христианским праздником, чтобы тот его забрал в США, где условия жизни лучше.
******* «Сан» в ряде азиатских стран – уважительное обращение к старшим по возрасту.
********Своеобразная «желудочная» аналогия The Clash, подчёркивающая мещанское сознание «отца»: Кока-кола – популярный напиток, один из символов США, рис – основной пищевой продукт в Азии, также являющийся пищевым символом этой части света. Американцы чаще всего не признавали отцовства и отказывались от своих вьетнамских детей, в глубине души считая их «ошибками молодости» и обузой.
Между тем таким детям, как и их матерям, сожительствовавшим с американскими оккупантами, в коммунистическом Вьетнаме жилось несладко. Но обязать отца обеспечивать и воспитывать ребёнка было невозможно – по причине разрыва дипломатических отношений между США и Вьетнамом и изоляции коммунистического Вьетнама на Западе.
*********Струнный музыкальный инструмент, использующийся в американской кантри-музыке и джазе.
**********Музыкальный стиль, популярный в начале века в США.
***********Международный американский колледж.
************Медицинский препарат – обезболивающее, используется как компонент для изготовления наркотиков.
**************В.М. Молотов – Министр иностранных дел СССР. В песне подразумевается иронически названная в его честь самовозгорающаяся бутилированная смесь для борьбы с танками, придуманная в ходе Советско-финской войны (1939-1940 гг.)
**************Согласно библейской легенде, царь, известный своей справдедливостью.

[07 – Overpowered By Funk (Сражённый фанком)]

07 – Overpowered By Funk (Сражённый фанком)

Если ты не преггитовился, фанкуй отсюда!
Никто не стучится в твою дверь? Фанкуй отсюда!
Сражён фанком? Фанкуй отсюда!
Боевой, повторяющийся
Разве жизнь не пугает тебя?

Дурацкий, ошеломляющий
Может ли конвейер клонов высушить тебя досуха?
Часть копошащейся массы? Фанкуй отсюда!
Сбит с ног новым повышением? Фанкуй отсюда!
Боишься «человека-бомбы»*? Фанкуй отсюда!
Сражён фанком? Фанкуй отсюда!

Купи корма для собак
Дикий слон
Тарзан на параде
Злаки на завтрак?
Ты знаешь, что не можешь сбежать

Сражён фанком
Разве тебе не нравится наш западный образ жизни?
Автомобиль врезался в фанк
Разве тебе не нравится наш западный образ жизни?
Бенни Гудмен**, суд присяжных
Телефонная будка, переполненная книгами
Есть ли там моё имя?
Мусоровозы на рассвете
Никто не сорвётся с крючка

Автомобиль разбился
Еда для миллионов голодающих? Фанкуй отсюда!
Дома для «плавающего»***населения? Фанкуй отсюда!
Чересчур опьянённый властью
Фанкуй отсюда!
Финальной игрой будет пасьянс
Чересчур опьянённый властью, фанкуй отсюда!

Это послание от «Футуры»****
Не предсказываю будущее
Я вдыхаю жизнь в культуру,
Потому что я смертоносен, как стервятник
Я «набиваю» цивилизацию
У меня есть осознание этого
Это экологическое безумие
Итак, представляю своё нападение
И я украшу вашу лачугу
Я – вне закона
Это – факт
Просто дайте мне стену
Любое здание, унылое или высокое
Я тайком «бомблю» в метро по ночам
Я наношу пурпурно красный поверх серого
Эй, не зачёркивай, потому что это – не выход
Говорят, что Транспортное управление вдуло 40 мультов*****
Мы «набиваем» по ночам,
А они соскребают днём
Хорошо, туристы
Рамка для картины
Билеты на поезд граффити******!
Власть фанка, конец связи

*Хотя изначально речь идёт о персонаже одноимённого американского комикса, в песне подразумеваются террористы-смертники.
**Американский джазовый музыкант и дирижёр.
***Категория из области социологии, обозначающая постоянно меняющую место жительства часть населения. Как правило, это бродяги и нелегальные мигранты.
****Прозвище Леонарда Хилтона МакГурра, американского уличного художника, специализировавшегося на граффити, который поучаствовал в записи песни.
*****На закрашивание граффити.
******Нью-йоркские граффити-художники обычно разрисовывали поезда: граффити на нестационарном объекте увидит больше людей.

[08 – Atom Tan (Атомный загар)]

08 – Atom Tan (Атомный загар)

Атомный Апокалипсис глазами представителей западного общества потребления.

И вот корпорации прекратили
(Прекратили сбывать фаст-фуд)
Были многочисленные перестрелки
(Центр города, в банке)
Паника неохотно
(Начинает воспламеняться)
Но это не повлияло
(На стабильность продаж всякого хлама)
О, государственная администрация выглядела
(Выглядела, прямо как в Голливуде)
С кровоточащим гримом
(Из всех щелей)
Ух-ты, он испортил интервью
(Стоя перед камерами)
Он перенёс первый
Сердечный приступ в прямом эфире

О, какой у тебя ровный атомный загар!

Цианидовый мотор
(Самоубийство при помощи цианида)
Он наконец-таки нашёл
(Кирпичную стенку всей своей жизни)
Сияющий двигатель
(Он вырядился как раз на этот случай)
Со стрелкой на вершине спидометра
(Он смял велосипед)
Как здесь много бегущих людей
(Бегущих в укрытие)
Надеясь на лучшее
(Опередить всех остальных)
Последняя линия обороны
(В бункере пожар)
Пулемёт и вилы, выставленные перед собой*

О, какой у тебя ровный атомный загар!

Но это не так уж легко
(Так легко для влюблённых)
Закованных в цепи любви, окровавленных
(На вершине башни**)
Розовый катафалк отбывает
(На похоронной скорости)
Он увозит твоё сердце
(Прочь вместе с цветами)
Всю ночь я прождал
(Я прождал всадника***)
И его навеки преданного
(Индейского приятеля)
Я – не единственный
(Представитель фан-клуба крестоносцев в плаще)
Глядящий на небо
В поисках друга рода людского****

О, какой у тебя ровный атомный загар!

*Крайняя степень отчаяния, когда закончились боеприпасы и оружие, а обороняться приходится сельхозинструментами.
**Принцесса, томящаяся в заточении в башне замка – классический сюжет западноевропейских сказок. В средневековых замках, действительно, были т.н. «девичьи» башни, где содержались в изоляции (дабы избежать нежелательных внебрачных контактов с мужчинами) представительницы высшей феодальной аристократии.
***Всадники Апокалипсиса – четыре предвестника конца света в соответствии с Откровением Иоанна Богослова.
****Т.к. «враг рода людского» – это дьявол, то друг, соответственно, – бог.

[09 – Sean Flynn (Шон Флинн)]

09 – Sean Flynn (Шон Флинн)

Песня посвящена американскому киноактеру, который принял решение поехать фронтовым корреспондентом во Вьетнам, где пропал без вести.

Знаете, он слышал боевые барабаны
Когда прошлое было закрывающейся дверью

Бой барабанов на танцполе джунглей

Прошлое всегда было закрывающейся дверью
Закрывающейся дверью

На листьях капли дождя и солдаты поют
Вам никогда, никогда не удастся что-то расслышать

Небо наполнилось тропическим штормом

Знаете, он слышал боевые барабаны
Каждый человек знает, чего он ищет

[10 – Ghetto Defendant (Защитник гетто)]

10 – Ghetto Defendant (Защитник гетто)

Песня про наркозависимость: пристрастие к героину имел барабанщик The Clash Никки Хидон. В записи поучаствовал культовый американский поэт и писатель Аллен Гинзберг, также долгое время боровшейся с героиновой зависимостью.

Голодающий* в метрополии
Затянутый в некрополь**
Наркозависимый от метрополии
Червём вгрызающийся в акрополь
Танцующий слэм в космополисе
Просвещающий массы

Голодные потёмки жизни
Кто будет страдать от жажды в яме?
(Затянутый в метрополию)
Она провела всю жизнь, решая
Как от этого сбежать
(Наркозависимый от метрополии)
Однажды у судьбы был свидетель
И годы казались друзьями
(Подружками)
Теперь у её ребенка есть мечта
Но она заканчивается, не успев начаться

Выстрел в вечность
Метадоновая киска
Железная безмятежность

Защитник гетто
К сожалению, это героин
Ни слезоточивый газ, ни удар дубинкой
Не помешает тебе захватить город

(Обдолбанный комитет)
Размурованные из городского заточения
Выкинутые с окраин
Паразитов выкурили из гнезда
Валите в трущобы
(Охранники на взводе)
Вынуждены наблюдать за пиршеством,
А потом прибираться всю ночь
Выброшенные кусочки монет
(Разбитые бутылки)
Обменянные на право, дарованное от рождения***

Защитник гетто, к сожалению, это героин
(Обдолбанный комитет)
Ни слезоточивый газ, ни удар дубинкой
Не помешает тебе захватить город
(Невозможно сидеть смирно)
(Подсел в мгновение ока)
Ни слезоточивый газ, ни удар дубинкой
Не помешает тебе захватить город

Гетто-принц поэтов из сточной канавы
Был вышвырнут
(Жан Артюр Рембо****)
Телохранителями алчности
За то, что потревожил могилу
(1873)
Его слова, как огнемёты
(Парижская коммуна*****)
Выжигали гетто в их груди
Его лицо было белее белого
И он был предан земле
(Умер в Марселе)

Защитник гетто, к сожалению, это героин
(Похоронен в Шарлевиле******)
Ни слезоточивый газ, ни удар дубинкой
Не помешает тебе захватить город
(Умолк навечно)

Гватемала
Гондурас
Польша
Сто лет войны
Телевизор воспроизводит вторжение
Эскадроны смерти, Сальвадор
Афганистан
Медитация
«Старый китайский грипп»*******
«Вышибить дурь»********
Что ещё
Может поделать бедный рабочий?

*«Голодающий» и «испытывающий жажду» далее по тексту песни – это о ломках наркоманов в отсутствие «дозы».
**Некрополь – это дословно «город мёртвых», в данном случае намёк на то, что главный герой песни в скором времени умрёт.
***«Неблагополучное» население выбрасывают из центра города, чтобы не мозолили глаза «уважаемым людям». Это называется сегрегация.
****Французский поэт, один из приверженцев Парижской коммуны.
*****Захватившее власть в Париже с 18.03.1871 по 28.05.1871 революционное правительство.
******Родной город Рембо.
*******Синоним героиновой зависимости.
********То есть, победить наркозависимость.

[11 – Inoculated City (Вакцинированный город)]

11 – Inoculated City (Вакцинированный город)

Солдатик за своё солдатское жалованье подчиняется
Сержанту, что бы тот ни приказал
Сержант за своё сержантское жалованье будет повиноваться
Капитану – до своего последнего дня
Капитан за своё капитанское жалованье будет повиноваться
Генеральскому приказу в военных играх
Генералы преклоняются перед правительством
Повинуйся приказу, вы не должны сдаваться

А как же соседи и пророки в барах?
Что говорят на наших общественных рынках?
Мы устали от заевшей пластинки:
«Вы не должны сдаваться»

С каждым ударом колокола на башне, уходит
Очередной парень с той или другой стороны
Стабильно прибывающие сводки содержат
Знакомые слова, оглашаемые в начале каждого часа*
Застывший в пробках город наращивает свой гул, и эти
Ужасные слова продолжают поступать
С духовой музыкой правительства, слышите,
Как пушки выбивают дробь на барабанах

Никто не вспоминает о соседней войне
Никто не знает, ради чего они сражаются
Мы устали от заевшей пластинки:
«Вы не должны сдаваться»

*Подразумеваются новости по телевидению.

[12 – Death Is A Star (Смерть – это звезда)]

12 – Death Is A Star (Смерть – это звезда)

И вот я был захвачен этим смертоносным призраком
Я последовал за ним через непроходимые джунгли,
Когда он шёл по следу через задние дворы,
Устраняя ночные тени
Похититель жизни
Двигался вперёд, устремляясь к любви
В мотель для остановки на одну ночь
В самом дешёвом номере разыгралась буря
Призрак проскользнул внутрь, чтобы пролить кровь
Даже в милейший медовый месяц
Убийца любви
Вскочил в последний ниагарский автобус
Случайно или же спасаясь от страданий
Внезапно или же в ответ на боль
Покуривая в затемнённом кинозале,
Ты мог заметить, что зло приходит вновь
И облака в испанских горах высоки
И «Форд» с рёвом мчится сквозь ночь, полную дождя
Кровь убийцы капает,
Но он заряжает пистолет вновь,
Заставляя взрослого мужчину плакать, как девочка
При виде пистолетов, умирающих на закате
Тщетно требовали влюблённые,
Но они так никогда не встретились
Покуривая в затемнённом кинозале,
Видишь – зло приходит вновь


Green Day – Revolution Radio


Лейбл: Reprise Records
Дата релиза: 07.10.2016
Перевод: Дима ʺRancid"

Billie Joe Armstrong – вокал/гитара, Mike Dirnt – бас-гитара/вокал, Tré Cool – ударные/вокал

[01 – Somewhere Now (Куда-нибудь немедленно)]
01 – Somewhere Now (Куда-нибудь немедленно)

Опаздываю я куда-нибудь:
Я не хочу быть там,
Где не сбываться суждено
Надеждам и мечтам
Мне не был нужен компромисс
И сделки с совестью
Но как отвязное житьё
Стало унылостью?

Я повзрослел и отдуплился*
На гребне сотовой волны**
Акцент на «РИОТ» в слове «патриот»***
По трое умираем мы****

Сижу на середине своего пути*****
И не хочу спешить
Онлайн-покупки – способ влиться в ритм,
В котором мчится жизнь
Я беспилотник где-то в небесах
Я падшая звезда
Солдат, который с башней не в ладах
П.С. Вот и война

Я повзрослел и отдуплился
На гребне сотовой волны
Акцент на «РАЙОТ» в слове «патриот»
По трое умираем мы
Всё, что хотим мы – деньги и стволы
Очередной беды
Если ты нищий, нечего терять
Ничтожная цена к оплате, если
По трое умираем мы

Куда-то щас
Куда-то щас
Куда-то щас
Куда-то щас
Куда-то щас
Куда-то щас

Аллилуйя! Обрёл свой дух
Под валиком дивана
Поздравляю, я обрёл себя

Где-то щас
Где-то щас
Где-то щас

*Непосредственно перед записью альбома Билли Джо Армстронг лечился от алкогольной и наркотической зависимости. В тексте игра слов «…All grown up and medicated» (… Повзрослел и отдуплился) вместо стандартного оборота речи «…all grown up and educated» (Повзрослел и обучился/получил образование).
**Здесь привязанность к мобильному телефону сравнивается с наркозависимостью.
***Ещё одна игра слов: второй слог в английском слове «patriot» («патриот») – «riot» (бунт), т.е. настоящий патриотизм – это активно выступать против злоупотреблений власти в своей стране.
***В кругах американских богемных мистиков существует концепция, что рок-музыканты часто умирают по трое, при этом Green Day – это как раз трио.
*****Подразумевается средний возраст, которого достиг Билли Джо.

[02 – Bang Bang (Пиф-паф)]
02 – Bang Bang (Пиф-паф)

Песня про психические отклонения подростков, вызванные отсутствием жизненных перспектив и выражающиеся в желании прославиться и «попасть в телевизор» любой ценой, даже если это слава Герострата. Классические примеры – устроившие бойню в американской школе «Колумбайн» и их недавний отечественный подражатель – т.н. «крымский стрелок».

«Это определённо не первое видео, содержащее казнь. Ответственность за казни взяли на себя люди, одетые в синие комбинезоны. Характеризуются как страдающие серьёзными психическими расстройствами. Похоже, что ещё один заложник казнён террористической группой. Заслуживают уничтожения».

Ловлю я кайф и хочу начать я буйство
Хочу плясать, как будто в клипе я
У меня жар кровожадного безумства
Потею пулями, как новый Ромео*

Пиф-паф, славу дай!
Стреляй, чтоб было в кайф
Я – одиночка-полуавтомат
Ты сдох, я – бог!
На тот свет, или в столбцы газет
Папин психопатик и маменькин солдатик

Я присягаю, что воспоминаний колыбельная
Звучит в прямом эфире в личном плейлисте
И фотобомба есть, и даже свой Вьетнам
Я ложь люблю, ведь всем она по сердцу нам

Пиф-паф, славу дай!
Стреляй, чтоб было в кайф
Я – одиночка-полуавтомат
Ты сдох, я – бог!
На тот свет, или в столбцы газет
Из своей комнаты с «игрушками» в прямом эфире

Хочу я стать звездой-страдальцем
Главным героем своей личной драмы
Ура (пиф-паф) ура (пиф-паф) герой этого часа
Папин психопатик и маменькин солдатик

Хочу я быть, как солдаты на экране
И это моё личное кино (Мой джихад!)
О, детка, детка, да здравствует Вендетта!
То ли любовь, то ль Нулевая мировая**

Хочу я стать звездой-страдальцем
Главным героем своей личной драмы
Ура (пиф-паф) ура (пиф-паф) герой этого часа
Папин психопатик и маменькин солдатик

Хочу я стать звездой-страдальцем
Главным героем своей личной драмы
Ура (пиф-паф) ура (пиф-паф) герой этого часа
Папин психопатик и маменькин солдатик

*Отсылка к шекспировской трагедии «Ромео и Джульетта», лейтмотивом которой была «вендетта» двух семейств – популярная в Италии кровная война на уничтожение.
**По предположению многих учёных, если будет развязана Третья мировая война с использованием ядерного оружия, она станет последней войной в истории человечества. 

[03 – Revolution Radio (Революционное радио)]
03 – Revolution Radio (Революционное радио)

Песня в поддержку протестного движения американских чернокожих, возмущенных участившимися убийствами негров полицейскими.

Плачь! Руки в небо подними,
И как будто присягни*
За ту жизнь, что обнулили
Пой! Отходную бунтарям,
По звездам и полосам**
Для тех душ, что окрутили

Увидят нас, услышат – нет***

(Это) «Революция FM»
Нет цензуры здесь совсем
И девиз «С любовью как в броне»
Дай бензина и петарды****
В хирургии мы профаны*****
И девиз наш «Истину – стране»

(Дай мне) Злость! Как «Черёмуха» в толпе
Ты заявишь о себе?!
Но с трудом уже мы дышим
Встань! От трущоб и до хибар
Новых волн заря в эфире
Мы ассоциальность слышим

(Это) «Революция FM»
Нет цензуры здесь совсем
И девиз «С любовью как в броне»
Дай бензина и петарды
В хирургии мы профаны
И девиз наш «Истину – стране»

Увидят нас, услышат – нет
Мы – песни всех хлебнувших бед

(Вот мы) «Революция FM»
Нет цензуры здесь совсем
И девиз «С любовью как в броне»
Дай бензина и петарды
В хирургии мы профаны
И девиз наш «Истину – стране»

*В американских судах присягающий обязан одну руку положить на Библию, вторую поднять вверх; второй смысл поднятых рук в данном контексте – это демонстрация полиции отсутствия у манифестантов оружия. 
**Звёзднополосатый флаг – один из государственных символов Америки. В данном случае смысл в том, что это именно протестующие – настоящая Америка, которую уничтожает антинародное правительство.
***Хотя по ТВ и в Интернете широко освещаются протестные мероприятия, власти остаются глухи к требованиям протестующих и насилие повторяется снова.
****«Коктейли Молотова» и петарды – самые распространённые средства, применяемые при уличных беспорядках.
*****Когда полиция открывает огонь, противодействующим ей, помимо ушибов, приходится обрабатывать огнестрельные раны и извлекать пули.

[04 – Say Goodbye (Попрощайся)]
04 – Say Goodbye (Попрощайся)

Попрощайся ты с тем, кто любим
Попрощайся ты с тем, кто любим
Попрощайся ты с тем, кто любим
Мы прощаемся с тем, кто любим

Попрощайся ты с тем, кто любим
Попрощайся ты с тем, кто любим
Попрощайся ты с тем, кто любим
Попрощайся ты с тем, кто любим

Взлёт насилия,
Будто пуля в небеса
О, боже, сжалься надо мной!
Родственных душ крик
О больных и страждущих
Город, «понизивший урон»*
Вот то, к чему идём

Поприветствуй ментов патрули
Поприветствуй ментов патрули
Поприветствуй ментов патрули
Поприветствуй тех, кто тут рулит

Расскажи родне,
Как же выживать на «дне»
О, боже, сжалься надо мной!
Слышишь детский крик
О больных и страждущих?
Город, «понизивший урон»
Вот, то, к чему идём

Взлёт насилия,
Будто пуля в небеса
О боже, сжалься надо мной!
Родственных душ крик
О больных и страждущих
Город, «понизивший урон»
Вот, то, к чему…

Помолись за тех, кто любим
Помолись за тех, кто любим
Помолись за тех, кто любим
Попрощайся ты с тем, кто любим (вот, то, к чему…)

*Имеется в виду облегчение бюджетного бремени социальных выплат «городом», под которым подразумевается государство, «больным и страждущим» – отказ от государственной программы медицинского страхования.

[05 – Outlaws (Беспредельщики)]
05 – Outlaws (Беспредельщики)

Жизнь – юности тень,
Сумраком смытый
Свет – преступности расцвет
Первый роман
Впервые «условка»*
Мы были виновны,
Уродцы поблекшей памяти

По беспределу, мы были вечно молоды,
Когда мы рубились
По беспределу искупленья, детка
Хулиганы
Разносили пригород,
Когда мы рубились
По беспределу вечно

Рубцы, осколки сердец
Взлом автомашин
В бледном сиянье лунного света
Пропащих душ бенгальские искры
Всё, что хотели,
К звёздам рвануть из этого мира

По беспределу, мы были вечно молоды,
Когда мы рубились
По беспределу искупленья, детка
Хулиганы
Разносили пригород,
Когда мы рубились
По беспределу вечно, детка

За мною нет контроля
Ничто мой дух не сломит
Твердят, что невиновен я
Ведь есть презумпция**
И лучше нет защит,
Когда ты юн

По беспределу, мы были вечно молоды,
Когда мы рубились
По беспределу искупленья, детка
Хулиганы
Разносили пригород,
Когда мы рубились
По беспределу вечно

Я нож нашёл на земле возле рельс
Ты в безвозвратный отправилась рейс
Всегда теперь, всегда тебе блуждать…

*Условное осуждение.
**В уголовном и административном процессе «презумпция невиновности» - принцип, в соответствии с которым обвиняемый считается априори невиновным, пока следствием не будет убедительно доказано обратное.

[07 – Bouncing Off The Wall (На взводе)]
07 – Bouncing Off The Wall (На взводе)

Сон – бетон
Устрою я погром
Приёмник мой
Бензином окроплён*
Покой – наоборот, и каждый, просто каждый, заведён

Бомбы – прочь
День новый сменит ночь
Пустых угроз
Секретный алфавит
И я не стал бы париться,
Но каждый, просто каждый, заведён

(Я тоже, как и каждый, заведён!)

Вот так!

С бетоном пососись
Давай-ка, покрутись
Приёмник, ты – мой мини-экзорцист**
Мы завелись:
Здесь каждый, просто каждый, заведён

Это всё, что мне нужно
Мне свобода нужна
Дружбу водит со мной сатана***
Все мы странные типы,
Напугать вас могли бы:
Ищем дружбы мы с людьми «дна»

Это всё, что мне нужно
Мне свобода нужна
Дружбу водит со мной сатана
Все мы странные типы,
Напугать вас могли бы:
Ищем дружбы мы с людьми «дна»

*См. обложку альбома.
**Экзорцист – священник, который может изгонять бесов. Применительно к песне – музыка отторгает зло от главного героя.
***Для богобоязненных добропорядочных американцев – наихудшая характеристика главного героя.

[07 – Still Breathing (Ещё дышу)]
07 – Still Breathing (Ещё дышу)

Я как пацан, на горизонт смотрящий сверху
Я будто скорая, включившая сирену
О, я жив пока
Я как солдат, на дембель вышедший впервые
Я улизнул от пуль и прошагал по мине
О, я жив пока

Весь в крови я? Весь в крови от шторма я?
Ты лишь пролей свет на обломки, так далеко, вдали

Ещё дышу я
Ещё дышу сам по себе
Где-то над грозами и розами
Проложив путь домой, долой
Ещё дышу я
Ещё дышу сам по себе
Где-то над грозами и розами
Проложив путь домой, долой
Домой к тебе

Я будто нарик, завязавший напоследок
Как неудачник, что на кон поставил цент последний
О, я жив пока
Я будто сын, который в жизни без отца был
И его мать – едва свожу концы с концами
О, я жив пока

Весь в крови я? Весь в крови от шторма я?
Ты лишь пролей свет на обломки, так далеко, вдали

Ещё дышу я
Ещё дышу сам по себе
Где-то над грозами и розами
Проложив путь домой, долой
Ещё дышу я
Ещё дышу сам по себе
Где-то над грозами и розами
Проложив путь домой, долой
Домой

Вот шагнул я на карниз
Ты же до смерти боишься жить?
Я бежал всю свою жизнь,
Ища приют для беспокойных
И истину – ту, что даст покой мне,
Расчистив путь домой, долой

Ещё дышу я
Ещё дышу сам по себе
Где-то над грозами и розами
Проложив путь домой, долой
Ещё дышу я
Ещё дышу сам по себе
Где-то над грозами и розами
Проложив путь домой, долой
Домой к тебе

[08 – Youngblood (Младая кровь)]
08 – Youngblood (Младая кровь)

Песня посвящена жене Билли Джо.

Младая кровь
Младая кровь
Младая кровь
Это моя крошка
Младая кровь
Младая кровь
Младая кровь
Чуть бухая крошка

Одиночка,
Непорочна
Сердобольна – с духом Матери Терезы*
Взрыв сверхновой
Черри-кола
Она – кедр в дебрях Миннесоты**

Грубый парень я местами
Нажираюсь и валяюсь за кустами
Моя слабость, чёртов гений
Вот те крест – а ведь я не суеверен

Младая кровь
Младая кровь
Младая кровь
Это моя крошка
Младая кровь
Младая кровь
Младая кровь
Чуть бухая крошка

Хочу как ствол тебя схватить
И дырку в солнце прострелить
Вот так, вот так!

Ты зависла,
Как завис я?
Хочешь посмотреть, как мир в куски крушится?
Ты разбита,
Как разбит я?
Нет покоя? А она: «Ведь дом мой Окленд***!»

Младая кровь
Младая кровь
Младая кровь
Это моя крошка
Младая кровь
Младая кровь
Младая кровь
Чуть бухая крошка

*Католическая монахиня, прославившаяся заботой о больных и бедных.
**В смысле – глубоко индивидуальна, т.к. кедр в Миннесоте это редкость.
***Окленд – город в Калифорнии, родина Билли Джо. В наши дни – депрессивный город-банкрот. Фраза «Мой дом ведь Окленд!» имеет значение «И в аду лучше».

[09 – Too Dumb To Die (Глуповат, чтобы умирать)]
09 – Too Dumb To Die (Глуповат, чтобы умирать)

О-о, люблю я
О-о, да-да
Я так сентиментально болен тобой
Прошу, не уходи, постой!

Ходячей бомбой в школе был
Всегда валил на выходные
Газоны стриг и дурь курил
Все тренды ненавидел в мире

С друзьями пели мы тогда:
«О-о, зависли мы на полпути!»
Что ж это лучше, чем быть здесь*

Я смысл искал всерьёз:
Всё, что нашёл, был Дед Мороз
Вцепился я в мечту, что глупо умирать
Я как виолончель
Над радугой исчез я где-то
Вознёсся так – боюсь мечтать
Но глуповат, чтоб умирать

Отец мой бастовал всегда,
На стачку выходя с бригадой
Он говорил: «Брось, ерунда...
Ведь всякий день не будет Пасхой**»

В пикете гомонили все:
«О-о, Не перейди!
Не перейди черту***, ведь будешь ты дерьмом, а не страдальцем!»

Я смысл ищу всерьёз:
Но всё, что есть – лишь камуфляж
Вцепился за мечту, что глупо умирать
Я как виолончель
Над радугой исчез я где-то
Вознёсся так – боюсь мечтать
Но глуповат, чтоб…

Я смысл ищу всерьёз:
Но всё, что есть – лишь камуфляж
Вцепился за мечту, что глупо умирать
Я как виолончель
Над радугой исчез я где-то
Вознёсся так – боюсь мечтать
Но глуповат, чтоб… умирать

*Лейтмотив альбома – неудовлетворенность Билли Джо действительностью и тоска по молодости.
**Английская пословица, наш аналог – «Не всё коту масленица»: во время забастовок работники не получали зарплату и их семьям в этом период приходилось туговато.
***Символическая черта, отделявшая рабочих, вышедших на стачку, от администрации.

[10 – Troubled Times (Тревожные дни)]
10 – Troubled Times (Тревожные дни)

В чём польза мира и любви
Лишь для элиты?
В чём правда СМИ, если они
Совсем забыты?
Дня приближение
Без объявления
С итогом не тяни:

Тревожно в наши дни
Тревожно в наши дни

В чём смысл историю учить,
Всё повторяя*?
Нам никогда не победить,
То, что не знаем**
Мир замирает
Рай выгорает
С итогом не тяни:

Тревожно в наши дни
Тревожно в наши дни
Тревожно в наши дни

Бежим спасаясь,
Будто бы рушатся вновь дома***
И я терзаюсь,
Лишаясь разума

В чём польза мира и любви
Лишь для элиты?
В чём правда СМИ, если они
Совсем забыты?
Дня приближение
Без объявления
С итогом не тяни:

Тревожно в наши дни
Тревожно в наши дни
Тревожно в наши дни

*Обыгрывается знаменитое изречение «Народ, который не помнит свою историю, обречен на её повторение».
**Вследствие невежественности, многие люди не понимают, как устроены государство и общество, и кто их настоящие враги; в результате они сражаются с «ветряными мельницами» – людьми другой национальности, вероисповедания, сексуальной ориентации и т.д.
***Подразумеваются нью-йоркские небоскрёбы, взорванные в результате теракта 11 сентября 2001 года. Тревожные ощущения Билли Джо в связи с нестабильной политической ситуацией на момент написания песни сопоставимы с впечатлениями от упомянутых выше терактов.

[11 – Forever Now (Отныне и навеки)]
11 – Forever Now (Отныне и навеки)

Часть 1 – «Я схожу с ума»

Меня звать Билли, я схожу с ума
Я думал – значит, всё же жил*,
Знать точно – не судьба
Сижу один в мечтах с молитвами
Кричу воспоминания,
Как будто не было меня

Стоя у земли на краю
Меня бросает в дрожь
Вниз глядя у земли на краю
Потерянность в хаосе
Сводит с ума
Яркие вспышки и тьма

У земли на краю
У земли на краю

Я типа панк посреди Дня труда
На кой же было так пахать,
Чтоб стать таким, как я?!
Не научился толком я читать-писать,
Но на гитаре я могу
До судорог играть

Стоя у земли на краю
Меня бросает в дрожь
Вниз глядя у земли на краю
Потерянность в хаосе
Сводит с ума
Яркие вспышки и тьма

У земли на краю
У земли на краю

Часть 2 – «Лучше смерть»

И, если эта жизнь прекрасна,
То, как по мне, так лучше смерть
И, если эта жизнь прекрасна,
То предпочту я умереть

О, я… Я не хочу гадать про завтра,
Я не хочу об этом думать
Ведь всё равно нет смысла в том
О, я… Я так хотел бы бунт затеять
О нём по радио услышать,
Но отложу всё на потом

Мне нужен новый заговор
И тыщи криков гробовая тишь
Так торопись,
Иль предпочту я умереть

Часть 3 – «Куда-нибудь»

Опаздываю я куда-нибудь:
Я не хочу быть там,
Где не сбываться суждено
Надеждам и мечтам
Мне не был нужен компромисс
И сделки с совестью
Но как отвязное житьё
Стало унылостью?

Куда-то щас
Куда-то щас
Куда-то щас
Куда-то щас

О, я… Я не хочу гадать про завтра,
Я не хочу об этом думать
Ведь всё равно нет смысла в том
О, я… Я так хотел бы бунт затеять
О нём по радио услышать,
Но отложу всё на потом

О, я… Я не хочу гадать про завтра,
(В очереди я стоять не стану больше!)
Я не хочу об этом думать
(В очереди я стоять не стану больше!)
Ведь всё равно нет смысла в том
(В очереди я стоять не стану больше!)
О, я… Я так хотел бы бунт затеять
(В очереди я стоять не стану больше!)
О нём по радио услышать,
(В очереди я стоять не стану больше!)
Но отложу всё на потом
(В очереди я стоять не стану больше!)

*Намёк на знаменитое изречение французского философа Рене Декарта «Я мыслю – следовательно, я существую».

[12 – Ordinary World (Заурядный мир)]
12 – Ordinary World (Заурядный мир)

Где мне найти город солнца, что блестит,
Если зауряден мир?
Как мне пройти, клад оставив позади,
Если зауряден мир?

Дни перетекают в года
В нём буду жить, пока не сгину я:
Заурядный мир

Что загадать, звёзд паденье увидав,
Если зауряден мир?
До края земли удалось прошагать
Этот заурядный мир

Хоть многого нет у нас с тобой,
Того, что есть, нам хватит с лихвой
Заурядный мир

Где мне найти город солнца, что блестит,
Если зауряден мир?
Как мне пройти, клад оставив позади,
Если зауряден мир?

Хоть многого нет у нас с тобой,
Того, что есть, нам хватит с лихвой
Заурядный мир


No Use For A Name – The Feel Good Record Of The Year


Лейбл: Fat Wreck Chords
Дата выхода: 01.04.2008
Перевод: Дима "Rancid"

Tony Sly – вокал/гитара, Dave Nassie – гитара, Matt Riddle – бас-гитара, Rory Koff – барабаны

[01 – Biggest Lie (Наибольшая ложь)]01 – Biggest Lie (Наибольшая ложь)

«Дамы и господа, мы прерываем передачу танцевальной музыки, чтобы представить вам специальную сводку новостей межконтинентального радио».

Письмена находятся на стене*, но вообще никто не напрягается,
Чтобы передать послание, которое мы написали сами себе
Уничтожаем стены, которые мы сами воздвигли и при этом стараемся изо всех сил

(Я действительно считаю, что мы)
Становимся всё более бессердечными
(Становимся всем, что мы ненавидим)
Воздвигаем замки нашего будущего
(Троянский конь** уже у ворот)
Сооружённый врагом, которого мы  сами создали

Эта фальшивая искренность, которую мы слышим от знаменитостей
«Приобретите гибрид***, если вы в состоянии» с десятью годами ваших продовольственных талонов****
Поймал себя на том, что прислушиваюсь к скрытым людским оправданиям

(Так формируется элита)
Они обособляются, а что при этом получаем мы?
(Ничего общего с их богатством)
Один видеоролик может изменить общественное мнение
(Один грех может отправить вас прямиком в ад)
Научились, как врать и не попадаться
Больше ссыте в «плавильный котёл»*****

Большинство оставлено не у дел богатыми
(Их слова становятся более ценными)
Чем голоса миллиона голодающих детей
(Которые у богатых есть миллион способов заглушить)
Бросив свободу истекать кровью на обочине, мы поверили в наибольшую ложь

*В Библии сообщается, что во время пира правителя Вавилона Валтасара на стене появились письмена, предвещающие ему скорую смерть; другими словами – дурные предсказания.
**Во время троянской войны данайцы, отчаявшись взять Трою штурмом, проникли в неё при помощи подаренного осаждённым «троянского коня» – грандиозной полой статуи, в которой прятались хитрые данайцы.
***Гибридный автомобиль, снабжённый как двигателем внутреннего сгорания, так и электродвигателем, который не выбрасывает выхлопные газы.
****В США органы социальной защиты неимущим раздают продуктовые талоны, которые можно обменять на еду.
*****«Плавильный котёл» – американская доктрина сосуществования различных национальных групп: прибывая жить в США представители разных национальностей как бы «переплавляются» в американцев.

[02 – I Want To Be Wrong (Хотел бы ошибиться)]02 – I Want To Be Wrong (Хотел бы ошибиться)

Позвольте представиться – моё имя не представляет интереса
Комната полна воображаемых голосов
По мере того, как дым рассеивается, я вижу сотни маленьких обманов,
Мчащихся к финишу в надежде на утешительный приз

Хотел бы я ошибиться,
Хотел бы я сомневаться – точно так же, как вчера
Это – не то, что я из себя представляю, я планировал свой побег
Так долго, что моя карта выглядит как лабиринт

Всегда нахожусь на тёмной стороне пессимистической луны,
Или сгораю в солнечных лучах того, что говорят
Если ты наделён даром предвидения, можешь ли ты читать между строк?
Второй и четвёртый пальцы тянутся к первому и пятому*

Я не могу ничего выкинуть из этой песни,
Но я думаю, что это моё призвание –
Давать тебе знать, что я в курсе того, что все твои планы – фальшивка
И то, что ты предлагаешь мне, я никогда не смогу принять

Не путаешь ли ты меня с кем-то, кого ты даже не знаешь?
Сижу здесь, наблюдая, и чаще всего делаю выводы,
Что артист – это ты и что это твоё шоу... так что пой

Хотел бы я ошибиться, но то, о чём я на самом деле думал:
Как это могло стать реальностью?
Сейчас я пишу банальности, чтобы научиться на собственных ошибках,
Но как долго кто-либо может тебя вытерпеть?

*Остаётся вытянутый средний, обозначающий широко известный неприличный жест.

[03 – Yours To Destroy (Уничтоженный тобой)]03 – Yours To Destroy (Уничтоженный тобой)

Внезапно я вижу себя возвращающимся
На то место, где я стал участником преступления
Глядя на меловые наброски, начертанные на мостовой*,
Здесь я пережил так много, что этим силуэтом был я

Я никогда не думал, что мы были несчастны
Но как двое могут быть вместе только каждый ради себя?
Больше нечего сказать, в любом случае я «проглотил язык»

Выезжая в очередной штат, я вижу дорогу позади меня
Повторяя всю ту же ошибку, которой так трудно избежать
Самый тихий голос никогда больше не будет заглушён, уничтожен тобой

Паника слепо следует за депрессией,
Когда дороги в твоём сознании превращаются в здания
Подъём на лифте на шестьдесят третий этаж
Метафора? Да, это верно, я до сих пор не могу быть свободным

На крыше я начинаю осознавать
Может быть, надежды у меня нет, но, по крайней мере, у меня есть этот вид
Извиняюсь за то, что было сказано, половина из этого была у меня в голове

Выезжая в очередной штат, я вижу дорогу позади меня
Повторяя всю ту же ошибку, которой так трудно избежать
Самый тихий голос никогда больше не будет заглушён, уничтожен тобой

И если я должен идти за тобой, ты не станешь раздирать моё сердце на две половинки
Ты не можешь разорвать эту цепь
Но ты можешь построить стену, чтобы игнорировать меня, если этого захочешь
Я знаю, что я прихожу и ухожу,
Но я не могу заставить себя держать дистанцию
С петлёй вокруг моей шеи
Я брожу по городу, в то время как ночь становится днём
И если ты придёшь, то вполне вероятно, что меня будет не найти…

*В США полицейские в ходе осмотра места преступления очерчивают мелом силуэт найденного трупа.

[04 – Under The Garden (Под сенью сада)]04 – Under The Garden (Под сенью сада)

Ноябрьским утром ты была ослеплена солнцем
В своём убежище, которое позволяет тебе чувствовать себя в полной безопасности ото всех
Ты совершенно не обращаешь внимания на мировую бедность
Тебя не трогают миллионы, которых ты не видишь

И вот мы поднимаем тост за возможность поболтать о погоде,
Хотя мы никогда не смотрим друг другу в глаза
Мы – параноики, выпадающие из контекста каждым словом, которое мы только что произнесли
Мы все воспринимаемся, как грёбаные психи, и никто не может улечься в свою кровать

Мгновение спустя ты поведаешь нам о своём персональном аде
Я начинаю верить, что каждый сам за себя
У нас действительно нет вечности, чтобы воплотить в жизнь наши мечты,
Но думать о завтрашнем дне – это не для тебя

По дороге в город я выглядывал в окно
В какой-то момент ты научилась смотреть в противоположную сторону
Мы в отчаянии, это опасно – в сущности, мы совсем потеряли рассудок
Абсолютно безответственные, однако берущие на себя ответственность везде, где только можно

И вот мы живём под сенью сада, где мы можем спрятаться
И не вдыхать земные отбросы
Под лучами солнца той же самой планеты, где наследуют богатство, где наследуют грязь

[05 – Sleeping Between Trucks (Сплю между грузовиками)]05 – Sleeping Between Trucks (Сплю между грузовиками)

Если ты ждёшь того, чтобы кто-то действовал вместо тебя,
Я с прискорбием сообщаю тебе новости:
Сам по себе, ты будешь стоять в очереди и ждать,
Чтобы за тебя выбирали из двух зол, а потом решали твою судьбу

Стоя у границ, которые ты никогда не захочешь пересечь,
Лучше слушай босса
Я знаю, что ты тоже одинок
Я сплю между грузовиками, думая о тебе

Потрясён? Что мы знаем в действительности?
Мы никогда не должны были жить, выброшенными на дорогу
В ближайшие пять лет до меня дойдёт:
Чем реже мы видим красоту, тем чаще мы видим это дерьмо

В своей комнате ты видишь на стене картину,
Но меня ты вообще не замечаешь
Я знаю, что ты тоже одинок
Я сплю между грузовиками, думая о тебе

Я знаю, что ты тоже одинок
Я сплю между грузовиками, думая о тебе

[06 – Domino (Домино)]06 – Domino (Домино)

Похоже на то, что ослепляя меня положение не исправишь
Всегда есть чья-нибудь вина, но твоя – никогда
Берёшь то, что я сказал, и сочиняешь то, чего не существовало
Всякий раз, когда мы здороваемся, как будто встречаем абсолютно незнакомого человека
И когда мы остаёмся наедине, нам в общем-то нечего сказать
Просто подожди, когда все начнут кивать головами, чтобы кивнуть своей
Что это изменит?

Падая назад, как домино, в то место, где тебе не скрыться
Продолжаешь ли ты спрашивать себя: «Это правда, либо в действительности всего лишь ложь»?

Разве ты не настолько любишь себя, чтобы бить, когда жертва зажата в угол?
Мне действительно нужно уйти – когда я вернусь, ты уйдешь?
Скрываешь свою форму за своим цельным треугольником*
Я отворачиваюсь, но вижу то, что происходит за спиной

Падая назад, как домино, в то место, где тебе не скрыться
Продолжаешь ли ты спрашивать себя: «Это правда, либо в действительности всего лишь ложь»?

Лжёшь самой себе, одной рукой держа выключатель,
А второй открывая двери, закрытые снаружи**
Я здесь не для того, чтобы просить
Ты должна научиться проглатывать свою гордость... Для чего?

В то место, где тебе не скрыться
Продолжаешь ли ты спрашивать себя: «Это правда, либо в действительности всего лишь ложь»?
Продолжаешь ли ты спрашивать себя: «Это правда, либо в действительности всего лишь ложь»?

*В бильярде чтобы придать шарам упорядоченную форму для начала игры, пользуются треугольником.
**Подразумевается абсурдная ситуация, когда человек безрезультатно пытается тихо исправить то, что исправить не в его силах.

[07 – The Feel Good Song Of The Year (Самая приятная песня года)]07 – The Feel Good Song Of The Year (Самая приятная песня года)

Я никогда не думал, что придёт день, когда я
Мог бы стать ядом в ручке, которой я пишу
Ты сказала, что была одна, каким-то нервным тоном
Сдаётся мне, что пустой взгляд глаз на твоём лице можно с лёгкостью переменить

Потом я ушёл и всю ночь напивался до состояния идиотизма,
Вспоминая все свои параноидальные и эгоистичные помыслы, но я был прав

Я выделил для тебя место внутри моей души
И позволил своим чувствам убить ту часть, которую я контролирую
Так что частью тебя был я – может быть, пофигистической, и, как могло показаться, равнодушной,
Несмотря на раны, которые мы оба усваиваем, шрамы находятся
На том месте, которое нам не скрыть

Потом я не мог заснуть ещё два года, просто обдумывая жертву, которую ты принесла
Равнодушие к доводам столь очевидно, когда тебе больно
Я прикончил ещё одну порцию выпивки и научил себя отупевать и плыть по течению
Очередную ночь, чтобы найти оправдание дню

Поэтому теперь я развлекаюсь мыслью о том, чтобы продолжать жить в абсолютном одиночестве,
Но ты – вся жизнь, которая была мне известна

Клянусь, однажды я верну назад то, что уже отмерло и пропало
Снова я вижу, как трубач подбирает свою песню
Не волнуйся, я не буду преследовать тебя, часть меня научилась отпускать
То, что занимало место – будто рак моей души

[08 – The Trumpet Player (Трубач)]08 – The Trumpet Player (Трубач)

Всегда так – я думаю, что с меня хватит
Почему все такие равнодушные и одинокие?
Вот и я снова буду пытаться связаться с эгоистичным абсурдом

Возьмите меня прокатиться и высадите там, где я смогу жить,
Не ощущая всеобщее горе
Я хочу почувствовать оцепенение, которое окутывает большинство из сердец,
Чтобы чувствовать себя нормальным, разрывая жизни на части

Где-то по дороге к деградации
Я встретил человека, который поставил меня на место
Он сказал: «Ты не увидишь меня
Ты познаешь истину, когда услышишь пение этой трубы»

Доктор, можете выписать мне что–то, подходящее для моего состояния души?
Это ничего, если все мы принимаем одинаковые таблетки
«Извини, сынок, тебе придется идти по этому мосту без костыля
У нас закончились лекарства, в мире кончилась любовь»

Как раз тогда, когда я услышал что-то вдали
Трубача, сидящего на холме
Он сказал: «Теперь у меня действительно нет ответа»
А потом замер на месте и исчез

На лице каждого я видел немного безумия
И решил не быть частью этого действа
Это казалось единственным возможным способом

Постоянно по ту сторону любви
Мы идём по головам, чтобы урвать больше, чем нам нужно
Никогда не осознавая послевкусие
Отражение нашей жадности

Никогда не осознавая послевкусие
Отражение нашей жадности

[09 – Night Of The Living Living (Ночь живых живцов)]09 – Night Of The Living Living (Ночь живых живцов)

«Эволюция не всегда способствует развитию интеллекта. При отсутствии сокращающих стадо естественных хищников, она начала способствовать наиболее распространённому интеллектуальному большинству, оставив интеллектуалам быть вымирающим видом»**.

Как всё может измениться в одно мгновенье, если
Все скрывают правду
Вечные поиски какого-то неведомого счастья
Существует ли что-нибудь, что мы не сможем испортить?

Как заряженный пистолет, который слишком долго бездействует
В конце концов, ты наберёшься мужества,
Чтобы отречься от своего стада

У нас есть эти средства против опасностей,
На которые всем плевать
Все эти скорбные крики менее удачливых
О них легко говорить, или не говорить

Как похоронный марш в лучах летнего солнца
Это красиво для такого печального события
Сосредотачиваемся на том, что мы не можем иметь

Все мы живём в клетке,
В которой нет места использованию наших мозгов
Я больше боюсь живых, чем мёртвых!

В больнице, считая каждый вздох,
Счастлив ли ты, если в твоей жизни никого нет?
До этого момента ты был прав,
Но жить в страхе – это ещё хуже, чем умереть

*В названии песни обыгрывается название знаменитого фильма ужасов «Ночь живых мертвецов».
**Цитата из фильма-антиутопии Майка Джаджа «Идиократия», повествующем о всеобщем глобальном отуплении людей.

[10 – Ontario (Онтарио)]10 – Ontario (Онтарио)

Тусклый свет, видел, что ты спишь
Открытая дверь ожидает, чтобы её закрыли
И в этой маленькой комнатке тепло,
Но декабрь такой холодный
Просыпаешься от кошмара,
Засыпая и надеясь на сон,
Который вернёт это воспоминание

И всё, чего ты хотела, было так близко к тебе в ту ночь
Я не знаю, как ты могла разобраться с этим,
Но ничто не могло подготовить тебя к этому риску

Переживание вновь каждой минуты
Заставляет мгновение казаться более отдалённым,
Невообразимым для меня
В окрашенной в синий цвет комнате
Никакие слова не могут это исправить,
Так почему же люди до сих пор говорят о вере,
Если доказано, что в ней нет ничего замечательного?

Теперь каждый день напоминает тебе о том, что могло и должно было бы быть
Я не могу подобрать последнюю строчку для этой песни
О, да! Пожалуйста, запомни,
Она должна продолжаться...

[11 – Pacific Standard Time (Тихоокеанское время)]11 – Pacific Standard Time (Тихоокеанское время)

Сон также известен, как бодрствующий я
Подсел на лёгкую жизнь, которую все ненавидят
Интересно, следует ли мне позвонить тебе, или же просто снова уставиться в пространство?
Начало всегда с твоей стороны

Кто-нибудь, заберите меня с этого парада медленной деградации
Разница в сотне миль, но через пару месяцев
Я говорю «Привет!», только чтобы попрощаться

Должно быть, ты устала ждать
Или планируешь уйти
Где-то между опустошённостью и худшим из того, что тебе известно
Но я храню каждую твою фотографию
Поэтому в каждой лжи, которой я живу, я вижу правду

Холодный декабрь только что пожаловал ко мне
И каждый звук напоминает о чемодане у дверей
Интересно, следует ли мне разбудить тебя, или же вместо этого посмотреть телевизор?
Эти идиоты заставляют меня забыться

Сколько раз ты постоянно прощала то, что я натворил
Время и пространство обретают определённость, если я возвращаюсь к тебе
Я говорю это, чтобы уведомить тебя о том, что я пытаюсь

Должно быть, ты устала ждать
Или планируешь уйти
Где-то между опустошённостью и худшим из того, что тебе известно
Но я храню каждую твою фотографию
Поэтому в каждой лжи, которой я живу, я вижу правду

Кто-нибудь, заберите меня с этого парада медленной деградации
Разница в сотне миль, но через пару месяцев
Я говорю «Привет!», только чтобы попрощаться

[12 –The Dregs Of Sobriety (Осадок трезвости)]12 –The Dregs Of Sobriety (Осадок трезвости)

Я надеюсь, что когда-нибудь мы можем сесть и побеседовать над поверхностью воды,
Потому что сейчас я тону в море тебя
Алкогольная ирония и этот обрывок разговора
Это именно то, что нужно, чтобы предохранить нас от правды

Так позволь мне посидеть здесь в одиночестве и обдумать значение
Ситуации, сложившейся в твоём в уме
Ты так чертовски несчастна и беспечна со своими мрачнейшими мыслями
Ты действуешь так, как будто бы твои часы обманывают время

Скажи «Привет!» рутинной жизни и попрощайся с отпуском
Я не думал о тебе на протяжении двух дней
Чем больше я читаю между строк, тем больше я хочу уйти,
Но это продолжает приближать мотив эгоистичных побуждений

Так позволь мне посидеть здесь в одиночестве и обдумать значение
Ситуации, сложившейся в твоём в уме
Ты так чертовски несчастна и беспечна со своими мрачнейшими мыслями
Ты действуешь так, как будто бы твои часы обманывают время

В твоей пепельнице лежит ответ на все вопросы, которые тебе необходимо было доказать
Мы не собираемся продолжать двигаться вперёд во сне
Ты можешь спасти нас? Ты осмелишься?
В том месте, о котором ты отказалась беспокоиться

[13 – Kill The Rich (Убивай богатых)]13 – Kill The Rich (Убивай богатых)

Небо по-прежнему рушится, закончится ли это  обозримом будущем?
И кто-то разговаривает сам с собой, пока ночь напролёт летают ракеты 
Но в начале были наполовину бессмысленные слова
Теперь каждый напевает их и ожидает аплодисментов

Они не думают о вас, если платежи продолжают поступать,
А просто используют вас в качестве средства

Чтобы позволить им появиться, как ангел в комнате
Они успокаивают свою совесть и говорят ей, что нужно делать
Искусственное сострадание и жалостливые вредные советы
Чтобы добиться успеха они ложатся в постель и безмятежно спят всю ночь

Миллион к нулю, они пугают, как зомби
Просто улыбнитесь и помашите и идите мимо
Отрицание очень сильно, но осознание вины заставляет продолжать
И даёт им повод сказать «Привет!»

[14 – Take It Home (Возьми себе)]14 – Take It Home (Возьми себе)

Никто не говорит о туманном небе
«Это горы стали меньше?
Или это вода поднялась выше?»
Вон огонёк на холме, светящееся зарево
Я думаю, что я хочу пойти туда

Но огонь, который продолжает гореть,
Находится на той же странице, которую ты переворачиваешь
Невежество для некоторых – просто стиль жизни
Вот то сообщение, которое я посылаю
Я владею только этим мыслительным процессом
Время, чтобы взять его себе

Глядя на долину, где все вкалывают,
Я понимаю цель, но конца этому в обозримом будущем нет
Есть тихий внутренний голос, который говорит нам, что делать
Как же мы так сильно облажались?